Share |

صدور العدد الخامس من مجلة الجسرالمتخصصة بنقل الإبداع الكردي إلى اللغة العربية

غلاف مجلة الجسر الابداعية

 

صدر حديثاً العدد الخامس من مجلة "الجسر" لشتاء 2012 ، وهي مجلة فصلية تُعنى بترجمة الابداع الكردي إلى اللغة العربية، حاملة معها العديد من المواد الإبداعية والمقالات والدراسات والحوارات وقراءات الكتب .

   شارك في هذا العدد نخبة من الكتاب و النقاد و المترجمين والمتخصصين بالادب الكردي من كردستان والعراق. 

    وقد تضمن العدد افتتاحية صاحب الامتياز الكاتب المعروف فلك الدين كاكة يي التي خصصها للمرأة ، وهي عبارة عن دراسة قيمة تمتد من الصفحة (1) إلى الصفحة (17)، متناولا بشكل موضوعي المرأة في الفلسفة والعرفان.

   فالمرأة بحسب الكاتب، مصدر الفلسفة والعرفان، لانها الاقرب الى الاستضاءة الروحية من الرجال، مستندا في ذلك الى ما قاله المفكر الالماني ايكهات تول الذي يقول: المرأة أقرب للوصول وبشكل اسرع الى الاستضاءة الروحية من الرجال، لانه من الاسهل على المرأة ان تشعر بجسدها وان تكون بداخله، بمعنى أنها اقرب الى الوجود، لذا تصل الى الاستضاءة قبل الرجل، وهذا يعني انها تشعر بالفرحة والسعادة قبل الرجل، ولهذا السبب كانوا في الثقافات القديمة يجعلون من صورة المراة رمزا للحقيقة اللا شكلية، لانهم كانوا يرون الحقيقة على شكل رحم (طفل) الذي يلد كل شيء وفي النهاية الشكلية يغذيها ويحميها.

   ثم يتطرق الكاتب الى الأم جلالة والنساء العرفانيات في بارستان . هؤلاء النسوة يعتبرن نموذجا لذكاء وفهم المرأة الكردستانية، بدءا من السيدة جلالة المولودة في سنة 387 هجرية، إلى حوالي 14 امرأة كوردية اخرى من بارستان، اغلب هذه النسوة من لورستان أو هورامان، كل واحدة من هذه النسوة ،  بشكل ما وفي عصرها كانت تعيش في حالة النشوة وتاثرت بقدح الرضا البارستاني العميق والذي يحكي عن استضاءة الزيل، بمعنى القلب والمخ والنفس. ثم يذكر الكاتب اسماء بعض من تلك النساء العرفانيات، أمثال بابا لوره اللورستاني (عاشت ما بين القرنين الثاني والثالث الهجري)، الام تيريز الهورامية (عاشت في القرن الرابع الهجري)، السيدة ريحانة اللورستاني (عاشت في القرن الخامس الهجري)، السيدة ليزا الجاف (عاشت في القرن الخامس الهجري)، هذا بالاضافة الى كل من: السيدة مي زه رد اللورستاني، الام خزان السركتي، والسيدة دايراك.

   وشملت "الجسر" في عددها عدة دراسات ، منها : " النواة الكاسحة للمعنى في نظرية البنية الخفية".للكاتب نجات حميد احمد، الذي تناول من خلالها تجربة الشاعر عبد المطلب عبدالله.

   كما كتب اسماعيل بادي عن "نابي يوسف افندي: الشاعر العثماني الكردي الشهير، ومخطوطته خيرية في الشعائر الاسلامية"والتي سعت من خلالها إلى تسليط الضوء على شاعر كردي مرموق المكانة عند الترك، بحيث كانوا يضربون المثل ببلاغته وفصاحته.

   أما الشاعر والناقد لقمان محمود فكتب عن الشاعرات الكرديات ضمن جيل الحساسية الجديدة، أمثال الشاعرة دلشا يوسف، الشاعرة كزال احمد، الشاعرة جنار نامق، الشاعرة أرخوان، والشاعرة فينوس فائق.

   كما كتب الناقد نوري بطرس عن الرواية الكردية في كردستان الشمالية، مسلطا الضوء على نخبة من الروائيين، أمثال الروائي الراحل محمود باكسي، والروائي الراحل محمد أوزون، والروائي حسني متي، والروائي لالش قاسو، الروائي مصطفى ايدوكان، والروائي فرات جوري، والروائي ابراهيم سيدو.

   أما الناقد عبد الكريم يحيى الزيباري فكتب عن المجتمع الكردي روائيا، مبتدءا دراسته هذه بمقولة : إن لم يكن الكردي فلاحا او راعيا اصبح شاعرا. هذا مثل كردي قديم، لكنه اليوم صار قاصا وروائيا ومسرحيا. 

    كما تقدم الجسر دراسة  هاما للكاتب خضر دوملي، عن هوية الايزيدية في تراثهم، وهي عبارة عن بيبلوغرافيا للايزيديين. فكما هو معروف ان الايزيدية ديانة كردية قديمة، تعود جذورها للحضارة الميثرائية في كردستان وبلاد ميزوبوتاميا، وقد حافظت على تراثها الكردي، حيث كتبت جميع نصوصها الدينية باللغة الكردية.

   وفي مجال الفن التشكيلي، يكتب الناقد طارق كاريزي عن تجربة الفنان هادي ضياء الدين، المولود في عام 1956، في مدينة سنندج بكردستان ايران.

   كما نشرت المجلة حوارا مع الشاعر الكردي عبد الرحمن مزوري، أجراه الشاعر لقمان أسيهي، وترجمه إلى الكردية مجلة الجسر.

   في الابداع، نقرأ (الموعد) للقاص حكيم عبدالله، ترجمة أزهار بامرني، (النرجس والتفاحة) للقاص سامي علي، (منعطف قمة قاسيون) للشاعر محسن قوجان، ترجمة احمد محمد النقشبندي، (ثلاث قصائد) للشاعر دانا عسكر، (عشرة أحلام) للشاعر فاضل عمر، والترجمة للشاعر شمال آكريي، (تراويح تحت المطر) شعر وترجمة للشاعرة جنور نامق، (نسمة هواء) للشاعر مؤيد طيب، والترجمة لمجلة الجسر، و (الزعيق أو الحلم.. أو ما شابه) شعر وترجمة للشاعر محمد حسين رسول.

   كما تنشر المجلة دراسة للمهندسة نيشتمان كريم عيدالله عن الشخصية النسائية الكردية المشهورة (عادلة خان). و دراسة للكاتب محمد سعدون السباهي عن كتاب (الشعر الكردي المعاصر) للشاعر والناقد هشام القيسي.

   تجدر الاشارة الى ان "الجسر" مجلة ثقافية فصلية تصدر عن دار الثقافة والنشر الكردية. (صاحب الامتياز) فلك الدين كاكة يي، (المشرف العام) الدكتور حبيب ظاهر، (رئيس التحرير) آزاد دارتاش، (مدير التحرير) شمال آكريي، (هيئة التحرير) محمد حسين رسول و بشير مزيري و برهان برزنجي، (التصميم والاخراج الفني) لهلمت احمد برزنجي.

 

لقمان محمود