Share |

معرض الكتب

صدر للشاعر والمترجم الرحال بدل رفو المزوري ضمن مشروعه الانساني في تعريف الثقافات والحضارات على بعضها البعض عن طريق الانتلوجيات التي يترجمها ،انتلوجيا جديدة لشعراء من كوردستان بعنوان الشهد والثلج عن دار الثقافة والنشر الكردية في بغداد.ضم الكتاب 120 صفحة من الحجم المتوسط ومن تصميم المبدع سلام حسب الله.يعد هذا الكتاب الثالث عشر ضمن اصدارات بدل رفو وله مجموعة اخرى تحت الطبع وللعلم بان الاديب بدل رفو وفي زيارته الاخيرة لكردستان

عن دار مومنت للطباعة والنشر في لندن ، صدرديوان شعري للكاتب الكردي حسن سليفاني ، باللغة العربية . الديوان الذي ضم 42 قصيدة ، بعضها مكتوبة اصلا باللغة العربية ، واغلبها قد ترجمها السليفاني بنفسه من ديوانيه – قصائد تحبو 1993 مطبعة وزارة الثقافة، اربيل ، وديوان - تلك السيدة 2010 دار نشر ليس ، دياربكر. تصميم الغلاف والاخراج الفني للفنان صدام الجميلي.

صدر للكاتب كوني ره ش كتاب جديد باللغة الكوردية وهي من جملة الكتب التي اصدرتها المديرية العامة للطباعة والنشر في دهوك في الآونة الاخيرة . الكتاب بعنوان (من نجوم الوطن المحظور)،يتألف الكتاب من 255 صفحة من القطع المتوسط، رتب الغلاف بشكل يناسب محتوى الكتاب، الذي يتضمن حياة ومأثر مشاهير الكورد امثال ( فقي طيرا، جكرخوين، آرام تكران، محمد عارف جزيري...الخ) منهم رحل عن هذه الدنيا، ومنهم من بقي حياً ولايزال يكافح ويعطي لامته وقضيته، حيث يتضمن تحديداً 30 كاتباً ومثقفاً وفناناً كوردياً من مختلف اجزاء كوردستان،وفي مراحل حديثة وقديمة.

  عن دار جمال عرفان ومؤسسة مارغريت، صدر كتاب (في رثاء عامودا) للكاتبين عبد اللطيف الحسيني وغسان جانكير. رثاء عامودا، يحتوي على ثمانية عشر نصاً أدبياً بـ 100 صفحة من القطع المتوسط، كتبت معظمها في عام 2009.

صدرت مؤخرا رواية "إبرة الرعب" للروائي والناقد السوري هيثم حسين عن منشورات ضفاف – بيروت، الاختلاف – الجزائر. ويعتمد الكاتب في عمله السردي على تعدّد أصوات الرواة، ويحاول الخوض في موضوعات إشكالية خطيرة، متجاوزا الخطوط الحمر التي تفرضها الأنظمة السياسية أو المنظومة الاجتماعية.

صدر في العاصمة البريطانية لندن عن دار مومنت كتاب جديد للشاعر السوري حسين حبش بعنوان "ملاكٌ طائر" (نصوص عن أطفال سوريا). يتضمن الكتاب كمَّاً هائلاً من الحزن والألم والمرارة، وهو بمجمله يتناول عذابات أطفال سوريا وما تعرضوا ويتعرضون له يومياً من انتهاكات بشعة وفظيعة تقشعر لها الأبدان. وأنت تقرأه، تشعر بأنَّ سكيناً قد انغرز في قلبك، أو أن رصاصة قد استقرت في روحك. لذلك لا يمكنك أن تضبط انفعالك أو تحبس دموعك أو تتحكم بالرجفة التي ستعصف بأعمق أعماقك. إنه بإيجاز كتاب مكتوبٌ بدم القلب.

صدر للكاتب والصحفي الكردي ستران عبدالله رئيس تحرير صحيفة "كردستاني نوي" اليومية الصادرة باللغة الكردية في مدينة السليمانية بإقليم كردستان، كتاب جديد حمل عنوان "رأته عينايّ في روما" مع عنوان فرعي "كردستان العثمانية وتركيا" والعنوان الأساس، مستوحى من قصيدة للشاعر الكردي حاجي قادر كويي وقد كتبها في مدينة استانبول التركية، كمغزى في أن يكون الكتاب كله محتضناً لمكان واحد ومنتمياً لجغرافيا واحدة وهي تركيا وكردستان تركيا.

   صدرت حديثاً، عن دار سردم للطباعة والنشر في السليمانية- كردستان العراق، البهجة السرّية: أنطولوجيا الشعر الكردي في غرب كردستان، من ترجمة و إعداد وتقديم الشاعر والناقد لقمان محمود.

- عنوان الكتاب: تاريخ مملكة ميتّاني الحورية. - المؤلف: د. أحمد محمود الخليل. - نشر مؤسسة موكرياني- هولير - سنة النشر: 2013     التعريف بكتابتاريخ مملكة ميتّاني الحورية: للتعريف بالكتاب أضع (المقدمة) و (فهرس المحتوى) بين يدي القارئ:   مقدّمة المؤلف

أعيد مؤخراً طباعة كتاب" رحلة بين رجال شجعان في كوردستان" للصحافي والباحث" دانا ادم شميت" عن دار اراس للطباعة والنشر تقديم وليام دوغلاس وترجمة وتعليق / جرجيس فتح الله /

    -عنوان الكتاب: الشخصية الكردية. - المؤلف: د. أحمد محمود الخليل. - نشر مؤسسة موكرياني- هولير - سنة النشر: 2013 ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ      

صدر للكاتب الكردي حسن سليفاني كتاب جديد في ترجمة الشعر الكردي الى اللغة العربية ، نماذج مختارة ل 34 شاعرا وشاعرة كردية من كردستان بأجزائها الاربعة ،في 336 صفحة من القطع المتوسط، الكتاب يحمل الرقم 274 من سلسلة منشورات اتحاد الادباء الكرد في دهوك ، مطبعة هاوار 2013 . الشاعر ماجد الحيدر كتب تقديما للكتاب جاء فيه:

  من السليمانية :    صدر حديثا العدد الجديد ( 37) من مجلة سردم العربي، التي تصدر عن دار سردم للطباعة و النشر في السليمانية، و هي مجلة فصلية ثقافية عامة تُعنى بالتواصل الثقافي الكردي- العربي.    تضمن هذا العدد الجديد، بحلته الجديدة ( من ناحية المواضيع و الكتاب و التصميم الفني و الطباعي) دراسات تاريخية و أدبية و نقدية، ، و متابعات قرائية للإصدرات  الجديدة، بالإضافة إلى ملف خاص بالأدب الكردي.

  - عنوان الكتاب: تاريخ الكفاح القومي الكردي (1880 – 1925). - المؤلف: روبرت أولسون Robert Olson - المترجم: د. أحمد محمود الخليل. - نشر بالاشتراك: دار آراس- أربيل، ودار الفارابي- بيروت، - سنة النشر: 2013. - عدد الصفحات: 359 صفحة. ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

عن مركز مارغريت ومؤسسة جمال عرفان الثقافية - باقليم كردستان العراق- السليمانية، صدر كتاب (المناضل حمزة نويران- صفحات من الذاكرة) للكاتب محمد جزاع. يتألف الكتاب من 238 صفحة من القطع المتوسط.ويتناول الكتاب سيرة المناضل الكردي حمزة نويران الذي يعتبر من المؤسسين الاوائل لأول حزب كردي في سوريا.

   ضمن منشورات إتحاد الأدباء الكرد-المركز العام، صدر حديثاً في العاصمة هولير – أربيل مجموعة شعرية باللغة الكردية، للشاعر والناقد لقمان محمود، تحت عنوان "أتابع حريتي".    حيث تمثل القصائد جزءاً من مسيرة لقمان محمود الشعرية على امتداد عقدين. أصدر خلالها أربعة دواوين. وهذه الدواوين هي على التوالي: "أفراح حزينة" عام 1990، "خطوات تستنشق المسافة: عندما كانت لآدم أقدام" عام 1996، "دلشاستان" عام 2001، و "القمر البعيد من حريتي" عام 2012.

صدر العدد الجديد من المجلة الأدبية، الثقافية، الشهرية ديوار التي تصدر بالكردية في ألمانيا. وقد تناول العدد المزدوج لشهري آذار ونيسان في ملفه موضوع عزوف الكتاب الكرد عن الكتابة بلغتهم الأم والتأثير المدمر الذي خلفته اللغات العربية، التركية والفارسية على الثقافة الكردية.

تزامناً مع عيد الصحافة الكردية  الذي يصادف يوم 22 نيسان، و هو يوم  إصدار أولى صحيفة كردية" كوردستان" ، يصدر مجموعة من الشباب الكردي مجلة "ولات" welat، باللغة الكردية الأم ، وذلك في حلة ورقية أنيقة، وهي مجلة ثقافية اجتماعية مستقلة، تهتم بشؤون الشباب والمرأة والطفل الكرد في سوريا،

هوزان أمين – دهوك- الكاتبة قشم بالاتا هي احدى الكاتبات الكورديات الاتي تلظين بنار العذاب والغربة، نتيجة سياسات الحكومة البعثية البائدة وممارساتها بحق الشعب الكوردي،

    عن دار أبابيل للطباعة والنشر(www.ebabil.net)، صدر العدد الجديد (59) من مجلة "أبابيل" الشهرية المتخصصة والتي تعنى بالشِعر، ويترأس تحريرها الشاعر السوري عماد الدين موسى،

صدر حديثا في ألمانيا العدد الأول من مجلة أدبية، ثقافية، شهرية، بالكوردية، تحمل اسم ديوار وتعني الحائط أوالجدار بالعربية. وتضمن العدد الكثير من الكتابات الأدبية المتنوعة التي تتناول أوضاع الأدب الكوردي الحديث. الى جانب العديد من النتاجات الابداعية من قصة وشعر ومقالات نقدية تتناول بعض الكتب الصادرة مؤخرا. محتوى العدد الاول :

صدر العدد الثامن (8) من جريدة"PЀNÛSA NÛ" - القسم العربي - عن رابطة الكتاب والصحفيين الكرد في سوريا، وهي جريدة أدبية ثقافية شاملة باللغتين الكوردية والعربية.

         صدر حديثاً العدد الجديد (34) من مجلة سردم العربي، التي تصدر عن دار سردم للطباعة والنشر في السليمانية، وهي مجلة فصلية ثقافية عامة تُعنى بالتواصل الثقافي الكردي – العربي.

       صدر حديثاً، الكتاب السابع للشاعر والناقد لقمان محمود، بعنوان: (القمر البعيد من حريتي)، عن مؤسسة سردم للطباعة والنشرفي السليمانية. ويقع الكتاب في (147)صفحة من القطع المتوسط.      وهو استكمالٌ لمشروع لقمان محمود في مجال الشعر، حيث سبق أن صدرت له في هذا المجال: أفراح حزينة،عام 1990.  خطوات تستنشق المسافة: عندما كانت لآدم أقدام،عام 1996. دلشاستان، عام 2001.